Перевод аудио- и видеоматериалов

Перевод аудио и видео востребован в различных сферах жизни, в том числе в бизнесе (реклама, имиджевые материалы), в образовательной сфере, в киноиндустрии.

Перевод аудио- и видеоматериалов - является комбинацией устного и письменного перевода и осуществляется с различных носителей (аудиокассеты, VHS, CD/DVD-диски, аудиофайлы разных форматов, а также онлайн-ролики/дорожки).

Перевод таких материалов обычно происходит в несколько этапов:

- расшифровка записи и набор на языке оригинала;
- перевод текста;
-редактирование и вычитка перевода (при необходимости
носителем языка).

Регламент
 
Стоимость и порядок оплаты
• Стоимость услуги определяется в соответствии с действующими тарифами
• Оплата в форме наличного и безналичного расчета
 
Процедура
1.Направление заявки
2.Предоставление переводимых материалов
3.Согласование условий и оформление договора, в котором оговариваются требования, сроки выполнения заказа, оплата и отчет о выполненной работе
4.Подтверждение оплаты услуги
5.Получение от Исполнителя перевода аудио- и видеоматериалов
6.После получения отчетных документов подписывается акт об оказании услуги
 
Основание для отказа:
• Отсутствие внештатного переводчика по данному языку
• Отсутствие предоплаты 


 
Контактная информация:
 
Адрес: 629008, ЯНАО, г. Салехард, ул. Комсомольская, д.16 «б»
 
8 (34922) 9-90-04
 
Переводчики – Наумова Марина Александровна, Давыдова Инна Ивановна, Мешалкина Полина Сергеевна


Вернуться